Après l’armée espagnole, voici la traduction de la deuxième extension de Commands and Colors: Napoleonics, consacrée à l’armée russe. De nouvelles règles, comme les pions de Pleine Force et les différents types d’hexagones de victoire, et de nouvelles unités, comme ces fameux cosaques qui composaient la partie la plus exotique (et la plus faible) des armées du tsar Alexandre. Décidément, au fil des extensions, C&CN se bonifie, gagne en richesse et en plaisir de jeu.
Comme je suis d’humeur généreuse, cette traduction est accompagnée des tableaux des Caractéristiques Nationales de toutes les extensions, traduites en français par votre serviteur. Elles résument les caractéristiques des unités françaises, espagnoles, britanniques, portugaises, russes, autrichiennes et prussiennes.
La traduction en français de L’extension 2 de Commands and Colors: Napoleonics
Extension 1: l’armée espagnole (regroupe en une page les unités britanniques, espagnoles et portugaises)
Extension 2: l’armée russe et l’armée française
Extension 3: l’armée autrichienne
Extension 4: l’armée prussienne